|
Juegos de palabras |
|
Está en > Juegos de palabras > Paronomasias |
CONCEPTO DE PARONOMASIA O PARANOMASIA.-
Del griego "pará" = junto a, "ónoma" = nombre.
Figura retórica que consiste en el uso de palabras que sólo se diferencian por la vocal acentuada, como por ejemplo:
bardo / bordo / burdo; frita / frota / fruta; masa / mesa / misa / musa; presa / prisa / prosa.
En general se aplica también a las palabras que tienen semejanza de forma o sonido pero distinto significado. Por ejemplo: acera
/ acero; fiesta / siesta; abada / ajada / alada / amada / añada / arada / asada / atada / azada; cuanto / cuenta / cuento
/ ciento.
Estas palabras se denominan parónimos o parónimas.
"No es orador, sino arador"
Antonio de Nebrija
"Es un notorio notario" Francisco Umbral
"Tardón en la mesa y abreviador en la misa" Francisco de Quevedo
"Yo, tal estaba, di conmigo en el sueño y en el suelo" Francisco de Quevedo
"Por manera que en la buena república el sacerdote ora, el labrador ara"
Fray Antonio de Guevara
Los juegos de palabras con paronomasias son frecuentes en los Trabalenguas:
| Cuando cuentes cuentos cuenta cuántos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuántos cuentos cuentas, nunca sabrás cuántos cuentos cuentas tú. |
Para Lola una lila di a Adela, mas tomóla Dalila. Y yo dije: ¡Hola Adela!, dile a Dalila que le de la lila a Lola. |
| Rosa Rosales cortó una rosa, ¡Qué roja la rosa de Rosa Rosales! |
Un burro comía berros y un perro se los robó, el burro lanzó un rebuzno y el perro al barro cayó. |
![]()
| Parra tenía una perra. Guerra tenía una parra. La perra de Parra subió a la parra de Guerra. Guerra pegó con la porra a la perra de Parra. Y Parra de dijo a Guerra: - ¿Por qué ha pegado Guerra con la porra a la perra de Parra? Y Guerra le contestó: - Si la perra de Parra no hubiera subido a la parra de Guerra, Guerra no habría pegado con la porra a la perra de Parra. |
Rosa Rizo reza ruso, ruso reza Rosa Rizo. |
|
Los cojines del Obispo, |
También en las
adivinanzas podemos jugar con
palabras parónimas:
Si la dejamos se pasa;
si la vendemos se pesa;
si se hace vino se pisa;
si la dejamos se posa.
(La uva)
![]()
2. Buscar palabras parónimas en las que sea posible sustituir las cinco vocales
en la misma posición.
Hemos encontrado estos grupos de palabras, admitidas por el DRAE, que sólo se diferencian en una vocal:
Asa, esa, isa, osa, usa.
Lago, lego, ligo, logo, Lugo.
Lasa, lesa, lisa, losa, lusa.
Paso, peso, piso, poso, puso.
Rata, reta, Rita, rota, ruta.
Carro, cerro, cirro, corro, curro.
Ramos, remos, rimos, romos, rumos.
Trancas, trencas, trincas, troncas, truncas.
3. Buscar palabras parónimas en las que sea posible cambiar
las consonantes en la misma posición.
Hemos encontrado estos grupos de palabras, admitidas por el DRAE, que sólo se diferencian en una consonante:
Baca, caca, chaca, daca, faca, haca, jaca, laca, llaca, maca, paca, saca, taca, vaca, yaca,
zaca (16)
Bata, cata, chata, data, fata, gata, jata, lata, mata, nata, ñata, pata, rata, tata,
zata (15)
Bato, cato, chato, dato, fato, gato, hato, jato, lato, mato, nato, ñato, pato, rato, sato, tato (16)
Cabo, caco, cacho, cado, cago, cajo, calo, callo, cano, caño, capo, caro, carro, caso, cato, cavo, cayo,
cazo (18)
Caca, cacha, cada, caga, caja, cala, calla, cama, cana, caña, capa, cara, carra, casa, cata, cava, cayá,
caza (18)
Raba, racha, rada, rafa, raja, rala, ralla, rama, rana, raña, rapa, rara, rasa, rata, raya, raza (16)